Années 1980
Téléchargement- Aperçu des chapitres
- Agendas de santé
- Réunions, salons professionnels et cours
- infoDoc en trois langues nationales
- Communes en santé
- Association Radix Svizzera italiana
- RADIX en Suisse romande
- Ancrage régional
- Nous nous appelons RADIX et vendons des snow-boards
- Pourquoi nous nous appelons RADIX
- Trois personnalités initiales
Pourquoi nous nous appelons RADIX
depuis 1982
Trois ans après le lancement du projet "Prévention dans la commune", le groupe de travail "Concept" du Conseil suisse des problèmes liés à l'alcool SRA s'est mis à la recherche d'un nom. Comme aucun résultat satisfaisant n’a pu être obtenu, il s'est adressé à une agence de publicité. Il s'est alors avéré que les exigences relatives au nom étaient complexes :
«Un nom ne doit pas faire peur. Mais il ne doit pas non plus être un mot artificiel dénué de sens que l'on ne peut pas expliquer. L'explication doit être convaincante, de sorte que le nom ait un contenu. Mais même sans explication, le nom doit être attrayant. Et ce pour tous les groupes de la population. Personne ne doit avoir de difficulté à prononcer le nom. Le nom doit avoir une consonance joyeuse, mais ne doit pas être original. Le nom ne doit pas avoir de connotation missionnaire. Il doit être adapté aux manifestations sérieuses et joyeuses. Il ne doit pas devenir obsolète. Le nom doit être facile à retenir. Le nom doit convenir à tout : à l'idée, au modèle, à l'organisme responsable national et à l'organisme responsable local.
Notre proposition : il y a peu de noms qui répondent à ces critères. Nous n'en avons trouvé qu'un seul. Mais un bon : RADIX. RADIX peut être bien expliqué : S'attaquer à la racine du problème (approche axée sur les causes, travailler dans la communauté). Tout le monde a besoin de racines quelque part. RADIX sonne bien pour les vieux latins et pour les tout petits fans de BD et d'Astérix. Le nom RADIX est en outre court».
Hans Rohner et al., 1985 : Le projet "Prévention dans la commune" a besoin d'un nom, pages 2-3
Le choix du nom RADIX nous a épargné par la suite les alternatives rejetées (traduction libre) :
- Action joie de vivre
- Action Zwäg
- Centre de consultation pour la prévention des maladies
- BX - Bliib Xund
- Pour les personnes soucieuses de leur santé
- Rester en bonne santé
- La santé maintenant
- Cultiver la santé
- Éducation à la santé
- Culture de la santé
- Être en bonne santé - comment le savoir
- IGEL - Centre d'information pour une vie plus saine
- Oui à la santé
- Des pas vers la santé
- La prévention, c'est la vie
Papier «Quelques propositions de noms» (sans autres indications), env. 1982
- Aperçu des chapitres
- Agendas de santé
- Réunions, salons professionnels et cours
- infoDoc en trois langues nationales
- Communes en santé
- Association Radix Svizzera italiana
- RADIX en Suisse romande
- Ancrage régional
- Nous nous appelons RADIX et vendons des snow-boards
- Pourquoi nous nous appelons RADIX
- Trois personnalités initiales